The visual dictionary was great. If I was younger (a lot younger) I would hurry home just to watch the circle thing go around w/ choices. Graphics were great on this site. Not sure if this particular option would be useful to LATI students, at least not in my program. But I can see in an elementary school many times it would helpful.
I didn't know there was a section that you could listen in another language. The only time I use a voice on the computer is when I am not sure how to pronounce a word..love that option. But definetly this is something that our library would/could use. With the world becoming closer and diversity on the rise its a wonderful resource to be able to hear it in one's own language. I know I took Japanese when we lived in Okinawa and even if I had become fluent (not the case) I think hearing something in my own language would be easier. Not only that but perhaps just hearing your own language spoken makes you feel better. Not so "the only" one out there.
Hi, Junebaby! Thanks for your post! I think the Visual Dictionary can be helpful for any age, depending on what you're looking for. For example, nursing students could benefit from the visuals of the body labelling the muscles, etc. To clarify, the translation feature translates the text into the selected language. The read-aloud feature reads only in English. The only exception is the Spanish version, which reads aloud in Spanish. Thanks for your report!
ReplyDelete